МУЗЕЙ КНИГИ: ОТ ИНКУНАБУЛЫ ДО АВТОГРАФА ПОСЛЕДНЕГО ЦАРЯ
Первый сибирский журнал, учебники М. В. Ломоносова, «Божественная комедия» Данте Алигьери размером со спичечный коробок. Увидеть своими глазами, с чего начиналась европейская и русская журналистика, как развивалось печатное дело мне удалось в «Музее книги» Научной библиотеки ТГУ.
«Я веду вас в отдел редких книг», - говорит Ольга Васильевна Крупцева, библиотекарь с сорокатрёхлетним стажем. Мы, юные журналисты, спускаемся по массивным лестницам и смотрим на богатое убранство залов. Ключи поворачиваются в замке. Тяжелая дверь отворяется. «Музей книги» встречает посетителей скрипением деревянных половиц и шкафами с золотыми переплетами, бумагами с чернильными завитками.
У первой же витрины с материалами XVI-XVIII веков Ольга Васильевна «разоблачает» нас одним вопросом: «Слово «остяки» вам знакомо?», - на что мы дружно мотаем головой. «А, наверное, вы - неместные». Остяки – коренные народы Сибири, за жизнью которых наблюдал Г. И. Новицкий. Его работа «Краткое описание о народе остяцком» сейчас лежит перед нами - первое этнографическое сочинение.
Переходя от витрины к витрине, мы узнаем о секретах, которыми пользуются исследователи для датирования карт, о столице Сибирского царства, видим изготовленные вручную переплёты.
В «Музее» можно не только посмотреть книги, напечатанные несколько веков назад, но и полистать их. На входе лежат специальные планшеты. Их нужно поднести к коду витрины и включить сканер.
«Тут у нас книга, которой пятьсот лет» -, гордо произносит Ольга Васильевна, указывая на инкунабулу, или «пелёночную» книгу. Она сочетает в себе черты и рукописи, и машинного способа И. Гутенберга. А рядом- одна из первых книг о животных Конрада Геснера, иллюстрации в которой раскрашивали вручную.
«Задавайте вопросы, ребята, что знаю - расскажу». От массивной инкунабулы мы переходим к изданиям Венеции и Голландии - небольшим книгам светского содержания, которые было удобно брать с собой.
После двух следующих витрин Ольга Васильевна неожиданно спрашивает: «Друзья, как «Грамматика» Смотрицкого и «Арифметика» Магницкого связаны с именем Ломоносова?». Перебрав несколько версий, находим правильную: перед нами книги, по которым он учился.
Вот и издания типографии Московского университета. Хрупкие странички под стеклом. «Как же вы их оцифровываете?» -, интересуюсь я. «Есть специальные аппараты. Грубо говоря, фотоаппарат, который сканирует книгу с помощью щадящего потока света. Для более бережного сканирования используем роботов».
Два шага вперед – и под стеклом первые сибирские издания: «Библиотека учёная…» и «Иртыш, превращающийся в Иппокрену». Дальше «Санкт-Петербургские ведомости» с объявлениями о продаже крепостных. «Полярная звезда» и проект приговора декабристов. В Научной библиотеке хранится и библиотека В. А. Жуковского, над которой в девяностые годы работали филологи ТГУ. «Это наш бренд – исследование мирового уровня» -, радостно делится Ольга Васильевна.
Три следующих витрины создают контраст. Аскетичные материалы для обучения соседствуют с образцом полиграфического искусства - «Историей и памятниками византийской эмали»- а рядом крошечные книги, пять на четыре сантиметра, набранные шрифтом «мушиный глаз».
Последние полочки Музея посвящены университету и его истории. Заинтересовавшись ими, можно с легкостью ответить на вопросы: сколько денег ушло на строительство главного корпуса ТГУ, кто жертвовал средства на Дом студентов, как выглядел автограф последнего русского царя? Ещё одна часть экспозиции – профессорский стол с печатной машинкой, письменными принадлежностями и альбомом, который хранит фотографии университета разных лет.
Посмотрев снимки, мы попрощались с Ольгой Васильевной, надели куртки и шарфы. Но, даже сев в автобус, я еще думала о комнате с огромными подшивками газет, о пути книгопечатания и о том, как близко находятся массивы знаний. Нужно лишь забежать в Научку!
Кристина Прошкина,
факультет журналистики ТГУ